Cookies Ta strona wykorzystuje pliki cookies (niewielkie pliki tekstowe przechowywane przez przeglądarkę internetową na urządzeniu użytkownika) m.in. do analizy statystycznej ruchu, dopasowania wyglądu i treści strony do indywidualnych potrzeb użytkownika). Pozostawiając w ustawieniach przeglądarki włączoną obsługę plików cookies wyrażasz zgodę na ich użycie. Jeśli nie zgadzasz się na wykorzystanie plików cookies zmień ustawienia swojej przeglądarki.

Repertuar RepertuarEN
Żółta grafika obrazująca fale dzwiękowe, na czarnym tle. Spod fal dźwiękowych wyłaniają się półprzezroczyste postaci ze spektakli Opery. Pod spodem napis (nie)Widzialna opera i tytuły wraz z datami: Norma, Tosca, straszny Dwór, Don Pasquale

(nie)Widzialna Opera

(nie)Widzialna Opera

Dostępność dla osób z niepełnosprawnością wzroku
W trosce o umożliwienie osobom z uszkodzeniem lub niepełnosprawnością wzroku udziału w spektaklach repertuarowych i zaspokojeniu tym samym ich potrzeby obcowania z kulturą wysoką, Opera Krakowska wprowadza przystosowane do ich potrzeb udogodnienia w dwóch kluczowych obszarach.

Pierwszy to ułatwienie korzystania z przestrzeni gmachu przy Lubicz 48 i tym samym zmniejszenie lęku przed nieznanym. W tym celu na stronie internetowej Opery pojawi się wirtualny spacer, opatrzony w opisy audiodeskrypcyjne; to samo zadanie będą pełnić makiety tyflograficzne umieszczone w budynku i nawigacje dźwiękowe ułatwiające przemieszczanie się po obiekcie.

Drugi obszar to ułatwienie aktywnego korzystania z oferty repertuarowej. W sezonie 2021/2022 Opera wprowadza do repertuaru 4 spektakle z audiodeskrypcją, z możliwością nieodpłatnego w nich udziału przez osoby z uszkodzeniem lub niepełnosprawnością wzroku oraz ich opiekunów (liczba miejsc ograniczona). Pierwszy spektakl – „Norma” V. Belliniego – odbył się we wrześniu; kolejne to „Tosca” G. Pucciniego (7 listopada), „Straszny dwór” S. Moniuszki (14 listopada) i „Don Pasquale” G. Donizettiego (5 grudnia). Przygotowanie oraz nadzór nad przebiegiem audiodeskrypcji powierzone zostały Fundacji Siódmy Zmysł, współpracującej już w przeszłości z Operą Krakowską przy realizacji produkcji operowych dla dzieci „Pan Tralaliński” i „Ongaku trzy kamienie”. Uzupełnieniem audiodeskrypcji akustycznej będzie audiodeskrypcja manualna, na którą składać się będą modele z elementami scenograficznymi do spektaklu wykonane w formie makiet dotykowych, opatrzonych opisami umiejscowienia poszczególnych elementów inscenizacyjnych w alfabecie Braille’a.

Audiodeskrypcja w Operze Krakowskiej - Straszny Dwór

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego