For children
Ongaku: The Three Stones
A family-friendly spectacle with a Polish Sign Language translation and audio description addressed to children aged between 9 and 15.
Paweł Wójtowicz
1
hours
15
minutes
details
information
duration
1
hours
15
minutes
additional information
The performance was staged as part of Małopolska. Sensitive Culture project, which is financed by the Małopolska Region. The project was coordinated by the Małopolska Institute of Culture in Krakow.
description
“Ongaku”, a family-friendly spectacle maintained in fantasy style, is a musical tale of Janek – a teenager, who lost his mother and can’t find common ground with his father. He creates the eponymous Ongaku land in his imagination. The warrior Merodi arrives from the land and takes the boy into the world of secrets, search for courage and openness. A journey into three worlds begins. As legend has it, there are three stones of truth in the worlds. Thanks to them, Ongaku, destroyed by the evil Waru, will regain its balance. These three worlds are interconnected and become a symbol for our tolerance, understanding of other people, and the ability to look at the world through their eyes.
The door holds a special significance in the story – it is a symbol for the lack of understanding and a wall which we often build in relationships with other people. The door which the son shuts before his father becomes a wall separating him from the real world after the loss of his mother. During his journey, he learns to open the door to the worlds of chaos, silence, and darkness. All this allows him to learn about himself, his sensitivity and abilities. The spectacle presents adventures which open the door to the understanding of a human being, communication and the development of a relationship between a father and a son. The plot, education, music and sensitisation are intermingling elements, which all lead to a finale with a positive message.
“Ongaku: The Three Stones” is an innovative spectacle, that can be adapted for audience members with hearing, visual and locomotor disabilities, by introducing suitable elements, such as, for instance, audio description, sign language, visual and sound effects. The need for mentioned facilities should be reported when booking tickets.
Poster
poster by
Bożena Pędziwiatr
producers and cast
producers
Author of script, music, director, and music director: Paweł Wójtowicz
Set and costume designer: Bożena Pędziwiatr
Director’s assistant, stage manager: Agnieszka Sztencel
Sign language translators: Magdalena Sipowicz, Irena Piecha
Audio description: Fundacja Siódmy Zmysł, text: Alicja Barć
Consulted by Regina Mynarska
Voice-over by Jerzy Wójcik
Set and costume designer: Bożena Pędziwiatr
Director’s assistant, stage manager: Agnieszka Sztencel
Sign language translators: Magdalena Sipowicz, Irena Piecha
Audio description: Fundacja Siódmy Zmysł, text: Alicja Barć
Consulted by Regina Mynarska
Voice-over by Jerzy Wójcik
cast
Master of Time / Creature I, Creature II, Creature III: Michał Kutnik
Father / Oto: Krzysztof Kozarek
Janek: Jacek Wróbel
Merodi: Zuzanna Caban
Voice: Jerzy Wójcik
Nanika: Zosia Sztencel
Sinfonietta of the Krakow Opera
Father / Oto: Krzysztof Kozarek
Janek: Jacek Wróbel
Merodi: Zuzanna Caban
Voice: Jerzy Wójcik
Nanika: Zosia Sztencel
Sinfonietta of the Krakow Opera
ticket
Category D
* Numbered seats available only in the Amphitheatre (Main Stage)
30 zł
** Non-numbered seats in the Chamber Stage
30 zł
*** Non-numbered seats in the Mezzanine Stage
30 zł