
Opera
Sroka złodziejka
Gioachino Rossini
José Miguel Pérez-Sierra
3
godziny
20
minut
Dostępne terminy
data
godzina
miejsce
informacje
bilety
16
lipca
19:30,
czwartek
16
lipca,
czwartek
19:30
Duża Scena
Spektakl realizowany przy współpracy z Filharmonią Krakowską w ramach VIII Royal Opera Festival
18
lipca
17:00,
sobota
18
lipca,
sobota
17:00
Duża Scena
Spektakl realizowany przy współpracy z Filharmonią Krakowską w ramach VIII Royal Opera Festival
szczegóły
informacje
czas trwania
3
godziny
20
minut
|
1
przerwa
kompozytor
Gioachino Rossini
libretto
Giovanni Gherardini
premiera światowa
31 maja 1817, Teatro alla Scala, Mediolan
język spektaklu
oryginalna włoska wersja językowa z polskimi napisami
opis
Sroka zwyczajna to bohaterka wielu ludowych podań i zabobonów. Wśród związanych z nią mitów pierwsze miejsce zajmuje ten, że jest kradnącą biżuterię kleptomanką i ciągle znosi do gniazda błyszczące przedmioty. Nie ma na to dowodów naukowych, choć w XVIII wieku popularna była opowieść o młodej służącej z miasteczka Palaiseau pod Paryżem, skazanej na śmierć za kradzież sreber. Srebra odnaleziono w sroczym gnieździe już po wykonaniu wyroku.
Pewnego dnia sroka złodziejka wleciała do opery semiseria La gazza ladra G. Rossiniego. Libretto wyszło spod pióra G. Gherardiniego, który stworzył je dla F. Paëra; dopiero rok później niewykorzystany tekst trafił w ręce Rossiniego.
Gherardini oparł się na zainspirowanym historią służącej z Palaisaeu dramacie, którego autorami byli L. Ch. Caigniez i T. B. d’Aubigny. Librecista zmienił zakończenie na szczęśliwe (w jego wersji służąca nie umiera), wplótł także kilka komicznych epizodów. Praca nad muzyką zajęła Rossiniemu blisko trzy miesiące. Rozpoczął ją w marcu, a już pod koniec maja 1817 roku w mediolańskiej La Scali odbyła się zakończona ogromnym sukcesem premiera.
Sroka złodziejka szturmem zdobyła sceny najlepszych europejskich teatrów (w latach 1825, 1830 i 1833 wystawiono ją także w Polsce). W Warszawie dzieło Rossiniego podziwiał między innymi nastoletni F. Chopin, który później w jednym ze swoich polonezów wykorzystał melodię jednej z arii. W połowie lat 60. ubiegłego wieku Srokę zaprezentowano we Florencji i w Londynie, a potem – podczas kolejnych odsłon festiwalu w Pesaro. Dzięki mistrzowskiemu połączeniu elementów opery seria i buffa, genialnym scenom zbiorowym, świetnej charakterystyce postaci i żywiołowej uwerturze, dzieło zadomowiło się w historii muzyki operowej.
------------------
autorka tekstu: Dorota Staszkiewicz
źródło tekstu
Pewnego dnia sroka złodziejka wleciała do opery semiseria La gazza ladra G. Rossiniego. Libretto wyszło spod pióra G. Gherardiniego, który stworzył je dla F. Paëra; dopiero rok później niewykorzystany tekst trafił w ręce Rossiniego.
Gherardini oparł się na zainspirowanym historią służącej z Palaisaeu dramacie, którego autorami byli L. Ch. Caigniez i T. B. d’Aubigny. Librecista zmienił zakończenie na szczęśliwe (w jego wersji służąca nie umiera), wplótł także kilka komicznych epizodów. Praca nad muzyką zajęła Rossiniemu blisko trzy miesiące. Rozpoczął ją w marcu, a już pod koniec maja 1817 roku w mediolańskiej La Scali odbyła się zakończona ogromnym sukcesem premiera.
Sroka złodziejka szturmem zdobyła sceny najlepszych europejskich teatrów (w latach 1825, 1830 i 1833 wystawiono ją także w Polsce). W Warszawie dzieło Rossiniego podziwiał między innymi nastoletni F. Chopin, który później w jednym ze swoich polonezów wykorzystał melodię jednej z arii. W połowie lat 60. ubiegłego wieku Srokę zaprezentowano we Florencji i w Londynie, a potem – podczas kolejnych odsłon festiwalu w Pesaro. Dzięki mistrzowskiemu połączeniu elementów opery seria i buffa, genialnym scenom zbiorowym, świetnej charakterystyce postaci i żywiołowej uwerturze, dzieło zadomowiło się w historii muzyki operowej.
------------------
autorka tekstu: Dorota Staszkiewicz
źródło tekstu
plakat

realizatorzy i obsada
realizatorzy
kierownik muzyczny | José Miguel Pérez-Sierra
reżyser | Jochen Schönleber
scenograf | Jochen Schönleber, Lars Warneke
kostiumograf | Izabella Firek
reżyser światła | Michał Piosek
przygotowanie Chóru | Agnieszka Ignaszewska-Magiera
asystenci reżysera | Eleonora Calabro, Romeo Gasparini
asystent muzyczny | Andrés Jesús Gallucci
inspicjent | Justyna Jarocka-Lejzak
tłumaczenie | Joanna Jachimek
reżyser | Jochen Schönleber
scenograf | Jochen Schönleber, Lars Warneke
kostiumograf | Izabella Firek
reżyser światła | Michał Piosek
przygotowanie Chóru | Agnieszka Ignaszewska-Magiera
asystenci reżysera | Eleonora Calabro, Romeo Gasparini
asystent muzyczny | Andrés Jesús Gallucci
inspicjent | Justyna Jarocka-Lejzak
tłumaczenie | Joanna Jachimek
obsada
Giannetto | Patrick Kabongo
Ninetta | Claudia Muschio
Pippo | Francesca Di Sauro
Podesta | Nathanaël Tavernier
Fernando | Emmanuel Franco
Fabrizio | Matteo Torcaso
Lucia | Gaja Vittoria Pellizzari
Isacco/Pretore | Davide Zaccherini
Antonio | Timoteo Bene
Ernesto/Giorgio | Giovanni Accardi
Orkiestra i Chór Filharmonii Krakowskiej
José Miguel Pérez-Sierra | dyrygent
Andrés Jesús Gallucci | pianoforte
--------------------
WAŻNE INFORMACJE
W spektaklu pojawiają się:
♦ sceny przemocy
♦ głośne i nieprzewidywalne sygnały dźwiękowe
♦ zadymienie
♦ spektakl dla widzów od 16 roku życia
Ninetta | Claudia Muschio
Pippo | Francesca Di Sauro
Podesta | Nathanaël Tavernier
Fernando | Emmanuel Franco
Fabrizio | Matteo Torcaso
Lucia | Gaja Vittoria Pellizzari
Isacco/Pretore | Davide Zaccherini
Antonio | Timoteo Bene
Ernesto/Giorgio | Giovanni Accardi
Orkiestra i Chór Filharmonii Krakowskiej
José Miguel Pérez-Sierra | dyrygent
Andrés Jesús Gallucci | pianoforte
--------------------
WAŻNE INFORMACJE
W spektaklu pojawiają się:
♦ sceny przemocy
♦ głośne i nieprzewidywalne sygnały dźwiękowe
♦ zadymienie
♦ spektakl dla widzów od 16 roku życia
VIII Royal Opera Festival
nadchodzące spektakle z tego gatunku
/




